"Agarra la Onda Chavo", Masculinidad, Iniciación Sexual y Consumo de la Prostitución.
Esta presentción ha sido seleccionada como finalista del desafío
Combatir el Tráfico de Personas y el Trabajo Esclavo Contemporáneo .
Hacer a los jóvenes concientes de su rol en la promoción de la Trata para la explotación sexual comercial, y de que ellos también pueden ser parte de la solución.
Sobre ti
Ubicación
Project Street Address
Project City
Project Province/State
Project Postal/Zip Code
Project Country
tu idea
Sector
Sociedad Civil
Año en que comenzó la iniciativa:
2006
You Tube Video
Página web de tu organización
Ubica a tu innovación dentro del Mosaico (elige entre las siguientes opciones)
Principales barreras
Invisibilidad del problema
Principios que guian tu trabajo
Moviliza a los grupos paritarios y las comunidades para concientizar
Otros principios y barreras
Fenómeno naturalizado donde el principal motor de la industria del sexo ha estado históricamente invisibilizado: Si no hubiera quien comprara, no existiría la cadena de trata que se forma detrás.
Name Your Project
"Agarra la Onda Chavo", Masculinidad, Iniciación Sexual y Consumo de la Prostitución.
Describe Your Idea
Hacer a los jóvenes concientes de su rol en la promoción de la Trata para la explotación sexual comercial, y de que ellos también pueden ser parte de la solución.
Innovación
Descripción de la Iniciativa
Hacer a los jóvenes concientes de su rol en la promoción de la Trata para la explotación sexual comercial, y de que ellos también pueden ser parte de la solución.
Innovación
La CATWLAC es la primera que ha visibilizado la demanda en América Latina y el Caribe con propuestas concretas de solución. No sólo incide en el tema de la trata sino que contribuye a generar un mejor clima entre hombres y mujeres, disminuyendo el nivel de violencia y discriminación contra las mujeres.
Consiste en un proyecto educativo dirigido a jóvenes y otros grupos de hombres, para visualizar la demanda y consumo de la prostitución que se inserta en las estrategias del educación no formal. Fue diseñado para jóvenes desde la secundaria hasta la universidad, y otros grupos como taxistas, quienes llevan a los hombre que buscan sexo de paga a los lugares donde hay prostitución (burdeles, y prostitución de calle) y otros grupos como policías, soldados, etc.
Modelo de intervención: ¿Cómo es que implementas tu innovación y la aplicas al desafío o problema que enfrentas? (200 palabras)
El objetivo es educar para el ejercicio responsable e informado de la sexualidad masculinaa. Los talleres se realizan en horarios escolares y extraescolares, en escuelas públicas y privadas. Fueron diseñados desde la perspectiva de género y derechos humanos. Explica cómo se construye la masculinidad tradicional y aborda las desigualdades, violencia, ejercicio de poder, los ritos de iniciación masculinos, cómo se construye la sexualidad masculinidad, las nuevas formas de masculinidad y el ejercicio consensuado y consentido de la sexualidad, fomentando valores como la igualdad, el respeto y la democracia.
La metodología consiste en dinámicas lúdicas y vivenciales, técnicas de educación popular. Durán entre 12 y 16 horas. Cuentan con un manual, una película: “Mi primprimera vez” y 3 juegos multmediia.
¿Cómo planeas hacer para que tu iniciativa crezca? (200 palabras)
Planeamos organizar una capacitación regional para América Latina y el Caribe, dirigida a nuestras 25 redes nacionales, para darles los insumos y know how necesario para que puedan replicar la iniciativa en sus países, ya que es un modelo probado y exitoso.
Acuerdos Estratégicos
Hemos establecido alianzas con distintas organizaciones e instituciones a nivel nacional e internacional, a través de acercamientos y convencimiento de los dirigentes sobre la importancia que tiene la realización de estos cursos:
- una organización especializada en masculinidad: el Grupo Trodos con quienes se elaboraron los manuales.
- Asociaciones gremiales que agrupan a los taxistas.
- Maestros y maestras de 1500 instituciones educativas (escuelas, universidades).
- Instituto Nacional de las Mujeres en México, quienes co –financiaron el proyecto.
- Coalición Asia Pacífico, quienes iniciaron esta experiencia en campamentos con jóvenes.
- Fundación OAK (Suiza),
- Focus Teleton de Noruega
- Woman strong de Noruega (organización donde se agrupan todas las organizaciones de mujeres de Noruega).
- Secretaría de Seguridad Pública del Gobierno del Distrito Federal.
Impacto
Impacto
5.000 jóvenes de instituciones educativas y taxistas hasta el momento se capacitaron, tomaron conciencia, se comprometieron y empezaron a replicar lo aprendido en sus comunidades.
¿Cuáles son las principales barreras que encuentras para lograr este impacto?
Cuesta que los Ministerios de Educación incorporen estos cursos a los currículums oficiales.
Incluye una lista de indicadores que muestren cómo mides el impacto de tu iniciativa (200 palabras)
- Número de talleres
- Número de participantes
- Índice de deserción
- Base de datos donde se recaban los índices de eficiencia eficacia, calidad.
- Utilizamos cuestionarios pre y post cursos a través de los cuales evaluamos:
- Cuestiones actitudinales para medir si se logró incidir o no en un cambio de actitud.
- Evaluación del desempeño de la facilitadora,
- El contenido, material impreso y audiovisual,
- El lugar, horario, convocatoria, etc.
- Número de Cartas Compromiso Firmadas.
- Formación de un Grupo yahoo para el seguimiento a mediano y largo plazo, a través del se intercambian experiencias, ideas y dudas.
a. ¿Hay algún componente de políticas públicas de intervención en tu innovación?
Estamos en conversación con el Ministerio de Educación de México para lograr que este proyecto sea incorporado al sistema educativo formal, constituyéndose en parte de la currícula oficial.
Se está por anunciar un acuerdo con la Secretaría de Transporte y Viavilidad del DF de México, por el cual el curso sería un requisito para la renovación de la licencia de los taxistas.
b ¿Quiénes son exactamente los destinatarios de tu iniciativa? (150 palabras)
Los jóvenes de 12 a 25 años, taxistas, policías, etc..
Beneficiarios
25 millones de personas.
Directamente: 25 redes nacionales y los jóvenes (5 millones) en 25 países de Latinoamérica y el Caribe.
Directamente
0
Indirectamente
Las mujeres que se van a relacionar con esos 5 millones de jóvenes y aquéllas que no van a ser “consumidas”/ “explotadas” (20 millones de mujeres).
Esta presentación se trata de
Sustenibilidad
Presupuesto
Contamos con financiamiento de sponsors tales como: Fundación OAK (Suiza), FoKus Teleton de Noruega y Women’s Front de Noruega, el Instituto Nacional de las Mujeres en México y el Instituto de las Mujeres del Distrito Federal y de otros Estados de la República.
What are your two main challenges to finance the growth of your initiative
Presupuesto Anual: US$300,000 Dlls.
Personal: Para la iniciativa: 4 personas part time.
Para la organización: 10 personas part time.
Voluntarios: 5
Demanda
5 millones de jóvenes de Latinoamérica a través de nuestras 25 redes nacionales.
¿Cuáles son las barreras para lograr la sustentabilidad financiera de tu iniciativa? (150 palabras)
La sustentabilidad se dará en la medida en que pueda ser incluirlo en el sistema de educación formal. De esta manera el proyecto será autosustentable en sí mismo.
La historia
Cuéntanos sobre ti (esta sección estará disponible para todo el público)
In 1996 I was sellected as Ashoka Fellow because I was the first woman lawyer to defend women's reproductive and sexual rights in Mexican court. I have designed a community-based program to increase respect for women's rights beyond current legal remedies.
I´ve developed a mechanism to address the gap between the provisions of the law and the practical experience of women by creating an ombudsmanlike-role called "popular women defenders." The defenders integrate community-based crisis services with legal information and problem-solving skills.
I address another important task for the dismantling of the culture of machismo, as well.
I strengthen women's exercise of their reproductive and sexual rights by infusing the women themselves with a new vision of their roles in society. This work leverages a powerful tide of women's movements in Mexico that across political, religious and class lines, have expressed their activism for more than twenty years in educational or social assistance work, typically at the grassroots level. Such groups initiated rape crisis centers, for example.
Since 2004 I am the Regional Director of the Coallition Against Trafficking in Women and Girls for Latin America and the Caribbean (CATWLAC).
Soy Abogada y Pedagoga y he trabajado con mujeres indígenas, del movimiento urbano y popular, sindicalistas, campesinas, etc. Soy especialista en violencia y discriminación de género y cuento con innumerables publicaciones, ponencias, investigaciones y estudios. He litigado más de 30,000 casos de violación a mujeres y niñas y ha participado en tres casos ante las Cortes de Migración de Estados Unidos para asilo político por violencia familiar, y un caso ante las Cortes Federales del Estado de Nueva York, en un caso de sustracción de niñ@s. Ha defendido y liberado a 150 mujeres injustamente presas. En 2005 fue candidata al Premio Nobel de la Paz. Soy madre de una joven de 17 años, que es mi razón y motivo principal para luchar por los derechos de las mujeres.
Cuéntanos sobre ti (esta sección es confidencial)
A través de la Red de Inovadores Sociales de Ashoka. Y mi mayor incentivo para participar es promover el trabajo de CATWLAC y fortalecer nuestra presencia en la Región Latinoamericana y del Caribe.
| Adjunto | Tamaño |
|---|---|
| MANUAL AGARRA LA ONDA CHAVO.jpg | 804.61 KB |
| TLAXCALA 27.jpg | 109.52 KB |
| Presentación MANUAL DE MASCULINIDAD.ppt | 167 KB |
