Porteurs de rêves et boîte d’outils pour un enseignement des arts visuels autochtones à l’école secondaire
This entry has been selected as a winner in the
Inspiring Approaches to First Nations, Métis and Inuit Learning competition.
Nous croyons qu’une éducation qui s’appuie sur les valeurs distinctives des collectivités autochtones peut contribuer d’une manière significative au développement et au mieux-être de l’élève et de sa communauté. Nous croyons aussi au pouvoir de l’art comme vecteur important de d’épanouissement individuel et collectif, et bien plus, nous croyons à l’art médecine, l’art mode de vie, l’art autochtone dans toute sa force et ses variantes traditionnelles et contemporaines. Ainsi, notre volonté est de contribuer au mieux-être des collectivités autochtones, par la valorisation et l’empowerment des individus, de leur communauté et leur culture, par l’art et la culture. Notre objectif est d’approfondir les connaissances sur le sens et les modes du processus de création artistique des artistes et artisans autochtones dans le but d’utiliser ces nouvelles saisies de connaissance pour les finalités d’un programme d’éducation artistique destiné aux jeunes des Premières Nations.
Si presque toutes les communautés ont élaboré des programmes éducatifs adaptés à leur culture, notamment en regard de l’apprentissage de la langue, de l’histoire, de la géographie et des sciences humaines, aucun d’entre eux ne concerne l’investigation de telles actions créatrices. En clair, il n’existe aucun programme d’enseignement des arts visuels spécifiquement destinés aux jeunes autochtones. Notre défi, c’est de le réaliser. D’ici cinq ans, nous allons concevoir avec un plus grand nombre possible de partenaires provenant des écoles secondaires situées en milieu autochtone (au Québec), le premier programme en éducation des arts visuels des Premières Nations.
Plusieurs personnes mettent l’épaule à la roue pour la réalisation de ce grand projet. Un de ses aspects concerne la réalisation de capsules vidéo avec des artistes et artisans autochtones. La vocation de ces vidéos pédagogiques est tout à fait innovatrice puisque la recherche intellectuelle et artistique qui la sous-tend vise la saisie d’une compréhension de l’art et du processus de création toute particulière aux Premières Nations.
Entre autres activités pédagogiques qui seront menées avec les élèves, mentionnons la réalisation de balado-diffusions (podcast) pour le web, les sorties de création artistique en territoire et dans la communauté, puis les dites capsules vidéos qui serviront de présentation, de mise en contexte et déclencheur à l’expérimentation de projets artistiques. Ces avenues et toutes celles encore à explorer sont importantes car le processus de création et les buts poursuivis par les artistes autochtones diffèrent de ceux des artistes allochtones.
Pour saisir le concept abstrait de l’art dans une perspective autochtone actuelle, il semble nécessaire de le situer dans un contexte historique. Le processus de colonisation a influencé considérablement et les pratiques artistiques contemporaines et la compréhension que les artistes autochtones en ont. Dans ce contexte, il est indispensable de l’associer à un processus de décolonisation, de réappropriation et de guérison. Faire de l’art c’est comme se redonner le pouvoir d’agir sur sa propre destinée et sur celle de ses semblables.
Les capsules vidéo sur les Porteurs d’espoir seront réalisées avec des artistes et artisans émergents ou établis qui accepteront de léguer un peu de leur savoir-faire et de leur compréhension de l’art et du monde à des jeunes créateurs souvent en quête de modèles positifs pour éclairer les pistes d’un avenir aux possibilités multiples. D’un point de vue plus personnel, en tant que jeune artiste des Premières Nations, je peux affirmer que la pratique de l’art, quel qu’il soit, a eu une influence très significative dans ma vie. Je souhaite approfondir ma compréhension de ce phénomène en réalisant ces capsules vidéo et ainsi contribuer à la valorisation, à la transmission et à l’éclatement des des arts des Premières Nations dans nos communautés.
(Le texte est tiré et adapté d'un article de Diane Laurier)
About You
About You
First Name
Mendy
Last Name
Bossum Launière
Confirm a user name that will be displayed publicly to identify your entry
Mendy Bossum Launière
About You, Your Group, or Your Organization
Name
La Boîte Rouge vif
Website
Country
Canada, QC
Please confirm that this project could benefit First Nations, Métis and Inuit Peoples
Yes
Twitter URL
Facebook URL
Youtube URL
What categories best describe who your group or organization serves (check all that apply)
First Nations people.
What best describes your group or organization
Non-profit organization.
How long have you, your group, or your organization been operating?
More than 5 years
Innovation
Name Your Entry
Porteurs de rêves et boîte d’outils pour un enseignement des arts visuels autochtones à l’école secondaire
Tell us the story of your idea or project
Nous croyons qu’une éducation qui s’appuie sur les valeurs distinctives des collectivités autochtones peut contribuer d’une manière significative au développement et au mieux-être de l’élève et de sa communauté. Nous croyons aussi au pouvoir de l’art comme vecteur important de d’épanouissement individuel et collectif, et bien plus, nous croyons à l’art médecine, l’art mode de vie, l’art autochtone dans toute sa force et ses variantes traditionnelles et contemporaines. Ainsi, notre volonté est de contribuer au mieux-être des collectivités autochtones, par la valorisation et l’empowerment des individus, de leur communauté et leur culture, par l’art et la culture. Notre objectif est d’approfondir les connaissances sur le sens et les modes du processus de création artistique des artistes et artisans autochtones dans le but d’utiliser ces nouvelles saisies de connaissance pour les finalités d’un programme d’éducation artistique destiné aux jeunes des Premières Nations.
Si presque toutes les communautés ont élaboré des programmes éducatifs adaptés à leur culture, notamment en regard de l’apprentissage de la langue, de l’histoire, de la géographie et des sciences humaines, aucun d’entre eux ne concerne l’investigation de telles actions créatrices. En clair, il n’existe aucun programme d’enseignement des arts visuels spécifiquement destinés aux jeunes autochtones. Notre défi, c’est de le réaliser. D’ici cinq ans, nous allons concevoir avec un plus grand nombre possible de partenaires provenant des écoles secondaires situées en milieu autochtone (au Québec), le premier programme en éducation des arts visuels des Premières Nations.
Plusieurs personnes mettent l’épaule à la roue pour la réalisation de ce grand projet. Un de ses aspects concerne la réalisation de capsules vidéo avec des artistes et artisans autochtones. La vocation de ces vidéos pédagogiques est tout à fait innovatrice puisque la recherche intellectuelle et artistique qui la sous-tend vise la saisie d’une compréhension de l’art et du processus de création toute particulière aux Premières Nations.
Entre autres activités pédagogiques qui seront menées avec les élèves, mentionnons la réalisation de balado-diffusions (podcast) pour le web, les sorties de création artistique en territoire et dans la communauté, puis les dites capsules vidéos qui serviront de présentation, de mise en contexte et déclencheur à l’expérimentation de projets artistiques. Ces avenues et toutes celles encore à explorer sont importantes car le processus de création et les buts poursuivis par les artistes autochtones diffèrent de ceux des artistes allochtones.
Pour saisir le concept abstrait de l’art dans une perspective autochtone actuelle, il semble nécessaire de le situer dans un contexte historique. Le processus de colonisation a influencé considérablement et les pratiques artistiques contemporaines et la compréhension que les artistes autochtones en ont. Dans ce contexte, il est indispensable de l’associer à un processus de décolonisation, de réappropriation et de guérison. Faire de l’art c’est comme se redonner le pouvoir d’agir sur sa propre destinée et sur celle de ses semblables.
Les capsules vidéo sur les Porteurs d’espoir seront réalisées avec des artistes et artisans émergents ou établis qui accepteront de léguer un peu de leur savoir-faire et de leur compréhension de l’art et du monde à des jeunes créateurs souvent en quête de modèles positifs pour éclairer les pistes d’un avenir aux possibilités multiples. D’un point de vue plus personnel, en tant que jeune artiste des Premières Nations, je peux affirmer que la pratique de l’art, quel qu’il soit, a eu une influence très significative dans ma vie. Je souhaite approfondir ma compréhension de ce phénomène en réalisant ces capsules vidéo et ainsi contribuer à la valorisation, à la transmission et à l’éclatement des des arts des Premières Nations dans nos communautés.
(Le texte est tiré et adapté d'un article de Diane Laurier)
Define your idea / project in 1-2 short sentences
Nous voulons réaliser des outils pédagogiques en audiovisuel pour insérer dans un programme original d’enseignement des arts visuels autochtone au secondaire.
Select the stage that best applies to your solution
Start-Up (a project that is just getting started)
Social Impact
This Entry is about (Issues)
Please tell us about the social impact of your idea or proect
Nous croyons que l’art peut aider à la construction de l’identité, à l’expression des personnes et des groupes, aux rapports inter-personnels et à la compréhension du monde. Nous souhaitons allumer des étincelles, développer la sensibilité du regard et la capacité d’expression artistique des élèves. Peut-être qu’en réalisant le potentiel que l’art peut emmener dans leur vie, certains jeunes voudront par la suite approfondir leur pratique en art ou se servir de leurs acquis pour réaliser des actions sensibles et positives pour le mieux-être de leur collectivités. Le développement de la capacité d’action et d'innovation est aussi un impact recherché chez les enseignants. Enfin, nous désirons stimuler le milieu culturel et artistique des communautés autochtones.
Your Future Goal(s): Tell us what you hope to achieve with your idea or project in the next year
Réaliser une dizaine de capsules vidéos, consolider les bases d’un programme en enseignement des arts autochtones.
In 5 years, what will be different as a result of your idea/project?
Notre rêve est d’étendre le projet dans plusieurs communautés autochtone au Québec, élaborer en concertation avec la majorité des professeurs en arts un programme d’arts visuels autochtones destinés aux jeunes du secondaire. Nous sommes confiants que notre approche concertée peut contribuer à l’application de stratégies éducatives distinctives et ancrées dans la culture autochtone. Suite à notre projet, des élèves et leur entourage auront été sensibilisés au pouvoir de l’art comme moteur de changement, des enseignants auront acquis des outils et des façons de faire qui facilitent leur enseignement des arts, des artistes et artisans auront fait entendre leurs voix et auront contribué à la compréhension d’un art tout particulier pour le mieux-être de leurs prochains.
Sustainability
Tell us about the people/ partnerships that are already involved and why they are important to your idea or project.
La direction et les professeurs des écoles secondaires sont impliquées, en plus des autres acteurs sociaux tels les conseillers des Conseils de bande, qui participent tous activement à l’élaboration du programme. L’École Manikanitesh de Uashat mak Mani-Utenam accueillera la première phase pilote dans les prochains mois. Des ententes de partenariat sont en cours avec deux autres communautés Ilnues et d’autres sont en voie de se développer dans la prochaine année avec la Nation Attikamewk. Entre autres collaborateurs mentionnons Artial, le centre Nikanite et le Musée Amérindien de Mashteuiatsh. La Boîte Rouge vif peut aussi compter sur l’implication fidèle de ses 10 assistants de recherche, soit des étudiants en éducation ou dans les domaine des arts qui apportent leur expertise.
If there are other people/partners that you will reach out to tell us who they are and why they will be important to your idea or project.
Le partenariat avec d’autres écoles est souhaité. De même que la collaboration des artistes des Premières Nations. Étant donné que notre projet s’appuie sur ces collaborations précieuses, toutes nos actions demandent un contact privilégié avec ces personnes.
Describe the kinds of support you receive (other than money) or will need to support your idea or project (e.g.: donated, space, equipment and volunteers)
Nous recevons l’appui du service audiovisuel de l’université et de La Boîte Rouge vif qui nous fournissent des équipements à la fine pointe de la technologie et un support technique. Nous aimerions approfondir notre compréhension de l’art visuel autochtone et de ses techniques en consultant divers experts en la matière, établir des contacts avec davantage de communautés, puis pour aller chercher des ressources en médiation avec les autochtones, obtenir un soutien pour faire la tournée de production des capsules vidéos, perfectionner notre pratique d’entrevue semi-dirigées. Toutes ces actions demandent une collaboration avec les communautés qui appellent à la mobilisation de ses intervenants et implique de nombreux déplacements de la part de notre équipe.
Do you currently have funding for your idea or project?
Yes (answer the next two questions)
| 17 weeks agoMendy Bossum Launière updated this Competition Entry. | |
| 17 weeks agoMendy Bossum Launière submitted this idea. |

