O Changemakers está passando por uma reformulação completa. O site está em processo de tradução e algumas funcionalidades estão disponíveis somente em inglês no momento. Pedimos paciência enquanto fazemos essa atualização para melhor atender suas necessidades. Obrigado!
Discussion about entry: *Y.C.* Aobä - Acompanhando mães e pais
This is discussion about *Y.C.* Aobä - Acompanhando mães e pais.


Comentários
I appreciate your idea and think it is very comprehensive. However, how would you address educating women and midwives about danger signs during pregnancy that require emergency obstetric care? Would you include that as a part of your program?
we do not work in a logic of emergency obstetric care. We believe in the physiologic process and work preparing the woman to be in touch with the sense both physiologically and psychologically. our belief that the argument of emergency is precisely what justifies the over-medicalization .
Anyway, the preparation offered by our service does not replace a pre-natal medical follow up.
For home births we have a protocol of care and follow a partograph.
nos nao trabalhamos em uma logica de emergência obstétrica. Acreditamos no processo fisiologico e trabalhamos preparando a mulher para estar em contato com o que esta sentido tanto fisiologica como psicologicamente. acreditmaos que o argumento da emergência é justamente o que justifica o excesso de medicalização atual e a desresponsabilização da gestante no que diz respeito a sua saude.
De qualquer forma, o preparo oferecido no espaço nao substitui um pre-natal médico.
Para os partos domiciliares temos um protocolo de atendimento e seguimos um partograma.
Hi Luciana,
Thanks for your entry. Can you please clarify if you are interested in applying for the Young Champions Program or the general Changemakers prize. This is somewhat unclear in your application.
Thank you!
Claire
Ashoka
hi Claire,
thanks for your message. i'd be interested in applying for both Young Champions program and general changemakers prize if possible.
thnks.
regards,
luciana