What is your signature innovation in one sentence?
It is a fun game that improves asthma management behaviors among children, their siblings, friends, parents, teachers, school nurses and health pros.
Describe your innovation. What makes your idea unique and different than others doing work in the field?
There is no other asthma management game for children. Starlight brought in celebrities, rich graphics, and standard gaming technology by a gaming company to make a game about asthma management that kids would not only learn from, but enjoy playing. According to National Institute of Health standards, it has everything anyone would need to know about asthma. Starlight took the NIH standards and converted them into a game. The game was also created by an interdisciplinary team of asthma experts led by Dr. Gary Rachelefsky.
What barriers exist that are creating the problem your innovation is hoping to address/change?
The main barrier is access to education for children about asthma, the need for treatment, environmental triggers, types of medications and devices, signs and symptoms, etc. There is limited education, limited adherence, and next to nothing that is child-friendly, age-appropriate and at the same time engaging.
Delivery Model: How do you implement your innovation and apply it to the challenge/problem you are addressing.
The game was originally developed as a CD-Rom, with funding from the Centers for Disease Control and GlaxoSmithKline to 100,000 schools, clinics, 10,000 camps, nurses, kids, physicians, hospitals, ERs and other HC providers across the United States and Canada. About 750,000 copies of the CD-Rom were delivered. Every public school in the US received a CD-Rom and corresponding “School Implementation Guide”. A conservative estimate indicates that more than 2 million children have been exposed to the game. In 2007, Starlight converted the game to a web-based platform, expanding its availability, reach and access to millions.
How do you plan to scale your innovation?
In 2007, Starlight converted the game to a web-based platform, expanding its availability, reach and access to millions. Starlight plans to translate the game into Spanish, Japanese and French, and make those versions also available online. The Japanese and French versions will be disseminated via chapters in Japan and Montreal. The Spanish version will be provided to the large Latino population in the US, along with Puerto Rico, Mexico, South and Central America due to the large number of requests we receive from these countries. Starlight will conduct an aggressive marketing and public relations outreach program to make the game sought after and widely utilized.