Music as Empowering, Employing and Tribe-making

Music as Empowering, Employing and Tribe-making

South Korea
Organization type: 
for profit
Budget: 
$100,000 - $250,000
Project Summary
Elevator Pitch

Concise Summary: Help us pitch this solution! Provide an explanation within 3-4 short sentences.

경제적인 이유, 심리적인 이유로 학교에 적응하지 못하고 학교를 그만두는 청소년이 늘고 있다. 그리고 이들중 많은 아이들이 미래를 잃어버린채 집에서만 지내는 외톨이 상태가 된다. 우리는 이런 친구들이 밴드활동을 통해 의지와 활력을 되찾고 다시 공부를 계속하여 건강한 사회의 구성원이 되도록 하는 것이 목표이다.

About Project

Problem: What problem is this project trying to address?

한국은 OECD 국가 중 자살율 1위이다. 삶이 힘든 상황이라는 것을 이보다 더 잘 보여주는 통계는 없다. 98년 IMF 구제금융 이후 경제적 양극화가 심해졌다. 때문에 사회 전체가 경쟁이 치열하고 각자 살아남기 위해 바쁘다보니 커뮤니티들이 붕괴되고 있다. 이것은 학교도 마찬가지여서 강한 입시경쟁 속에서 많은 청소년들이 학교를 그만두고 있으며 그 수치는 계속 증가하고 있다. 한편 출산율은 1.22명으로 세계 최저이며 노령화 속도도 세계 1위이다. 젊은 층의 인구가 빠르게 줄고 있어서 사회가 계속 성장하기 위해서는 경제활동이 가능한 젊은층을 길러내고 유지하는 것이 매우 중요하다. 그러나 공교육에서 벗어난 청소년들이 사회로 다시 복귀할 수 있 게 도와주는 대책은 거의 없다.

Solution: What is the proposed solution? Please be specific!

한국에서 음악 교육은 대부분 대학입시를 위한 교육이다. 때문에 일반적인 음악 교육의 목표는 연주 기술을 향상시키는 것이다. 그러나 우리는 음악을 기술이 아니라 놀이로서 가르친다. 완벽하게가 아니라 쉽게 배우는 것이 목표이며 좋은 연주보다 즐거운 연주가 목표이다. 이런 바탕을 가지고 청소년들이 쉽게 접근할 수 있는 대중음악을 이용해 커리큘럼을 만들어 제공한다. 때문에 음악에 경험이나 소질이 없어도 쉽게 배울 수 있다. 이는 짧은 시간 안에 큰 자신감을 준다. 또한 우리의 과정은 친구들과 함께 연주하고 함께 성장해 나가는 것이 목표이다. 이를 통해 음악 교육이 단순히 교양이나 입시수단에 그치는 것이 아니라 공동체 적응과 유지를 위한 제도와 문화로서 기능할 수 있는 가능성을 보여준다.
Impact: How does it Work

Example: Walk us through a specific example(s) of how this solution makes a difference; include its primary activities.

우리는 학교를 그만두고 집에서 외톨이 상태로 지내는 청소년들을 대상으로 밴드 활동 프로젝트를 진행한다. 청소년들은 3개월간 인디뮤지션들과 함께 놀며 악기를 배우고 자기와 비슷한 경험을 가진 친구들과 모여서 밴드를 만들어 합주를 한다. 그리고 3개월이 지나면 지인, 가족들을 초대해 멋진 공연을 펼쳐보임으로서 밴드활동을 마무리한다. 이 과정 속에서 청소년들은 잃어버렸던 친구, 즐거움 그리고 삶의 의지를 다시 찾게 된다. 프로그램 이후에는 다른 교육과정을 연결해 줌으로서 다시 학습을 시작하는 출발점이 된다. 자료 영상을 참고.
About You
Organization:
yoojasalon
About You
First Name

Joe

Last Name

Jeon

Facebook Profile
About Your Organization
Organization Name

yoojasalon

Organization Country
Country where this project is creating social impact
How long has your organization been operating?

1‐5 years

The information you provide here will be used to fill in any parts of your profile that have been left blank, such as interests, organization information, and website. No contact information will be made public. Please uncheck here if you do not want this to happen..

Innovation
What stage is your project in?

Operating for less than a year

Share the story of the founder and what inspired the founder to start this project

처음에는 뮤지션들을 위한 새로운 일자리를 만드는 것에서 시작했다. 한국은 음악시장이 작아서 음반과 공연만으로는 먹고살기가 힘들다. 그래서 뮤지션들이 음악적 능력을 통해 돈을 벌면서 사회에 기여할 수 있는 일이 있으면 좋겠다고 생각을 했다.
처음에는 즐겁게 배우는 음악학원을 만들고 운영했다. 그러다 우연히 학교를 그만두고 몇년 동안 집에서 외톨이로 지내는 친구를 알게 되었다. 이 친구를 돕기 위해 기타를 가르치기로 결심했고 또래의 아이들과 어울려서 놀 수 있는 프로그램을 만들었다. 그랬더니 우리의 예상보다도 훨씬 빠르게 좋아지는 모습을 보였다. 이렇게 즐겁게 배우는 음악의 효과를 확인하고는 이것으로 더 많은 친구들을 만나야겠다고 생각했다

Social Impact
Please describe how your project has been successful and how that success is measured

우리의 목표는 제도권을 벗어나 집에서 혼자 지내는 외톨이 청소년들에게 다시 사회생활의 시작점을 만들어 주는 것이다. 때문에 학교를 그만두고 몇개월에서 몇년간 집 안에만 있던 아이들이 집 밖으로 나와서 생활을 하는 것 자체가 성공이다. 현재까지 두 번에 걸쳐 17명의 아이들이 모두 중도 탈락 없이 3개월 과정을 마쳤다.
개인의 상태 변화에 대한 측정 방법은 당사자, 가족들과의 면담이다. 대부분 프로그램을 하면서 가족과의 관계가 좋아졌으며 우울증 약을 먹던 아이들은 대부분 약을 끊는다. 그리고 추가적인 학습과정과 연결된다.
이 청소년들이 교육을 받지 못하고 빈곤층으로 성장하여 사회의 부담이 되었을 때와 이들이 정상적인 근로자로 성장하였을 때의 사회비용을 측정할 수 있다면 경제적 효과 측정도 가능할 것이다.

How many people have been impacted by your project?

How many people could be impacted by your project in the next three years?

101- 1,000

How will your project evolve over the next three years?

지금 두 번의 진행기간 동안 프로그램의 효과는 확실히 인정받고 있으며 기존과정 이후 추가적인 과정을 준비하고 있다. 앞으로는 기존의 대안교육 기관들과 연계해서 외톨이 청소년들이 대안교육과정으로 연결될 수 있는 통로 역할을 할 생각이다. 공교육과도 연계하여 학교에 다니고 있지만 적응에 어려워하는 학생들을 위한 프로그램으로 변형, 확대할 생각이다.

Sustainability
What barriers might hinder the success of your project and how do you plan to overcome them?

우리가 대상으로 하는 청소년들의 상당수는 경제적 취약계층이며 그래서 이 사업은 비영리적인 성격을 가지고 있다. 그러나 학교를 벗어난 청소년들에 대해서는 국가의 지원이 없는 상황이다. 현실적으로 운영비를 감당할 만큼 고액의 수강료를 받을 경우 대부분의 청소년들이 프로그램을 들을 수 없다.
이를 해결하기 위해 우리의 교육 노하우를 바탕으로 일반인 대상 유료워크숍, 교육관련 서적 출판 등 수익사업을 운영해 장학금을 마련할 것이다. 한편으로 안정적인 예산 확보가 되려면 국가의 지원이 필수다. 정책적 지원을 받기 위해서 뮤지션 및 예술가들과 협력하여 켐페인을 진행하고 꾸준히 정책제안을 할 계획이다. 교육은 국가의 의무이다.

Tell us about your partnerships

청소년 교육 문제를 다루는 하자(HAJA)센터에서 프로그램 운영에 필요한 공간과 설비를 지원받고 있으며 함께 탈학교 청소년들에게 제공할 수 있는 문화예술 분야의 교육프로그램을 개발하고 있다.
한국의 인디음악 레이블인 붕가붕가레코드와도 협력관계에 있으며 우리는 레이블 소속 뮤지션들을 강사로 고용함으로써 뮤지션들에게 일자리를 제공하고, 레이블에서는 청소년들을 가르칠 수 있는 다양한 강사들을 연결시켜준다.
하자센터와는 지속적으로 청소년 문제에 대한 프로그램을 제작을 같이 할 계획이며 인디뮤지션들과의 교류도 다른 레이블들과 협력하여 계속해서 넓혀나갈 계획이다.

Explain your selections

한국 정부에서 제공하는 사회적 기업 인건비 지원을 받고 있다. 정부에서 인증한 사회적기업을 대상으로 최대 3년간 최저임금을 지원하며 매년 조금씩 줄어드는 구조이다. 전체 예산의 45% 정도를 차지한다.
한편 시립 청소년 기관으로부터 사무실과 교육공간 및 장비를 저가 및 무상 지원받고 있다. 간접 지원이나 금액으로 환산하면 매우 크다.
청소년 음악 교육을 후원하는 기부단체의 지원금 10%, 음향관리 용역제공 및 외부 음악 공연 등 자체 수익사업이 15%, 청소년들에게 받는 수강료가 30%

How do you plan to strengthen your project in the next three years?

우리가 하는 사업은 한국에서 처음 시도하는 상황이기 때문에 이 분야에 대한 자료와 경험, 네트워크가 없다. 때문에 우리는 프로그램을 진행하면서 프로그램의 교육 원리와 과정에 대한 체계를 만들고 정리하여 메뉴얼을 만드는 것을 첫번째 목표로 하고 있다. 이것을 지역 학교와 청소년 상담센터에 보급해서 같은 문제를 겪게 되는 청소년들이 더 쉽게 프로그램과 연결될 수 있도록 할 것이다. 그리고 인디뮤지션들을 프로그램의 강사로 육성하는 과정을 만들어서 프로그램이 복제되고 확장될 수 있는 기초를 마련할 계획이다.

Challenges
Which barriers to employment does your innovation address?
Please select up to three in order of relevancy to your project.

PRIMARY

Need for regulatory/policy support

SECONDARY

Restricted access to new markets

TERTIARY

Lack of access to information and networks

Please describe how your innovation specifically tackles the barriers listed above.

탈학교 청소년 문제는 심각한 수준인데 반해 사회와 정부의 인식 수준이 낮다. 이것이 정책적 지원이 제대로 이루어지지 않는 가장 큰 이유이다. 그래서 청소년 문제를 알리기 위한 재미있는 켐페인을 진행할 것이다. 예술가들과 협업하여 우리의 사업을 영상, 일러스트, 그림책 등 다양한 예술 작품으로 만들어 전시하고 배포할 것이다.

Are you trying to scale your organization or initiative?
If yes, please check up to three potential pathways in order of relevancy to you.

PRIMARY

Enhanced existing impact through addition of complementary services

SECONDARY

Influenced other organizations and institutions through the spread of best practices

TERTIARY

Repurposed your model for other sectors/development needs

Please describe which of your growth activities are current or planned for the immediate future.

지역내에 있는 다른 청소년 교육기관들과 연대하여 탈학교 청소년들을 위한 2차 교육 과정을 만들 예정이다. 우리 지역(영등포) 내에는 이미 예술대안학교, 여행학교, 요리학교, 창업학교들이 만들어져서 운영되고 있다. 우리의 음악 프로그램을 마친 친구들이 이런 학교로 들어가서 계속 학습을 할 수 있도록 과정을 만드는 중이다.

Do you collaborate with any of the following: (Check all that apply)

Government, NGOs/Nonprofits.

If yes, how have these collaborations helped your innovation to succeed?

정부의 지원 프로그램과 비영리재단의 지원금을 통해 인건비 지원 등의 간접적인 지원을 받았다. 청소년 음악 프로그램을 만드는 것에 있어서는 우리가 한국에서 가장 전문가 집단이기 때문에 직접적인 도움이 크게 요구되지는 않았다. 오히려 우리에게 필요한 것은 우리의 프로그램이 자리잡을 때까지 필요한 예산이다. 그런 점에서 정부와 재단의 지원은 큰 도움이 되고 있다.