PROGRAMA IMPULSA

PROGRAMA IMPULSA

Dominican Republicmadrid, Spain
Organization type: 
nonprofit/ngo/citizen sector
Project Stage:
Established
Budget: 
$10,000 - $50,000
Project Summary
Elevator Pitch

Concise Summary: Help us pitch this solution! Provide an explanation within 3-4 short sentences.

DRIVE REMITTANCES, SENT BY IMMIGRANTS TO THEIR FAMILIES, TO MICRO-CREDITS PAYMENT FOR A BUSINESS START UP

About Project

Problem: What problem is this project trying to address?

La Región de Enriquillo, en el Sur de República Dominicana, existe un 50% de hogares en situación de pobreza, un 15% de pobreza extrema, altas tasas de desempleo, analfabetismo y emigración: el 30% de los inmigrantes dominicanos en España proceden de esa región. Asimismo, esta población tiene un difícil acceso a financiación para la puesta en marcha de un negocio.Se ha demostrado que los inmigrantes dominicanos envían a sus familias mensualmente remesas que sólo se dedican al consumo y no tienen ningún carácter productivo.

Solution: What is the proposed solution? Please be specific!

El Programa IMPULSA es una iniciativa de codesarrollo que pretende fomentar el uso productivo de las remesas que los inmigrantes residentes en España envían a sus familiares en países en desarrollo, y así contribuir al desarrollo socio-económico de sus comunidades de origen. Es una herramienta que permite la concesión de microcréditos a los familiares en origen para la puesta en marcha de un pequeño negocio. La devolución de estos microcréditos correrá a cargo tanto del beneficiario como de las remesas enviadas por el familiar en España. De esta manera, las remesas que antes se destinaban al consumo, se transformarán en productivas. Además este programa viene reforzado por la puesta en marcha de un programa de formación financiera tanto para los beneficiarios del microcrédito en el país de origen, como para los familiares en España.
Impact: How does it Work

Example: Walk us through a specific example(s) of how this solution makes a difference; include its primary activities.

Dariana lleva 8 años viviendo en España. Durante años, ha mandado remesas a su familia en Rep. Dominicana. Pero cuando iba de vacaciones a su casa, se daba cuenta que ese dinero que mandaba se habia destinado exclusivamente al consumo, y que su familia dependía demasiado del dinero que ella enviaba.Cuando conoció el programa IMPULSA, solicitó un microcrédito para que su hermana pusiese un negocio en Rep. Dominicana.Con el dinero que su hermana obtuvo, y la formación que recibió sobre negocio, pudo montar su peluquería.Con este programa, Dariana está pagando parte de ese préstamo a través de envio de remesa y la otra parte la paga su hermana con el dinero del negocio. Ahora,apenas manda dinero a su familia, porque ellos ya cuentan con una fuente de ingresos. Además, gracias a los talleres que ofrece el Programa, sobre autoempleo y emprendimiento, ella misma está pensando en poner su propio negocio.ACTIVIDADES PRIMARIAS:1º El familiar en España o el beneficiario en Rep. Dominicana se pone en contacto con la Fundación.2º Se realiza una evaluación en 2 sentidos: al familiar en España se evalua su capacidad de pago y en Rep. Dominicana la viabilidad del negocio.3º Evaluado y aprobado el caso, se firman ambos contratos (en España y en Rep. Dominicana) de concesión de microcrédito al beneficiario para la puesta en marcha de un negocio.4º el beneficiario recibe el cheque y entra a formar parte del Programa de Formación, relacionado con la gestión del negocio 5º Así mismo, el familiar en España podrá participar en los talleres sobre autoempleo que se imparten dentro del Programa.
Sustainability

Marketplace: Who else is addressing the problem outlined here? How does the proposed project differ from these approaches?

Otros proyectos: 1ºREMESAS PARA FOMENTO DE LA INVERSIÓN PRODUCTIVA.(CODESPA,ECUADOR) 2ºUSO DE REMESAS COMO APOYO PARA LA TOMA DE DECISIONES EN PROYECTOS PRODUCTIVOS AGROPEC.(FAO, FUND.FORD,NICARAGUA):remesas dedicadas a fortalecer redes y microcréd. exclusivos para agricultura. DIFERENCIAS DE IMPULSA:1ºPaís-destino: Rep. Dominicana.2ºEl destino de los microcréditos es para inversion en negocio.3ºLas remesas enviadas se destinarán para pagar PARTE del microcréd. La otra parte la pagará el beneficiario del microcréd. con su negocio.4º Formacion a beneficiarios sobre gestión del negocio y autoestima. Los desafíos para el éxito del programa vienen a traves del intercambio de conocimiento y experiencias en materia de codesarrollo entre las organizaciones que participan en estos programas.
Team

Founding Story

Nantik Lum empezó a trabajar desde 2007 con la comunidad dominicana y los microcréditos. En este mismo año, y tras estudiar el contexto socio-económico de la región de Barahona y Bahoruco, se concluyó que la mayor parte de la población recibía remesas de sus familiares en España y que estas sólo eran destinadas a consumo. Con el fin de transformar el destino de las remesas haciéndolas productivas a la vez que fomentar la participación en negocios en el país para que los inmigrantes dominicanos pudiesen retornar algún día a sus países con algún medio de vida, en 2009 se crea un programa piloto PROGRAMA IMPULSA.Para ello se pusieron en contacto con las organizaciones dominicanas más importantes de Madrid y Barcelona para implicarlas, y a través de ellas se fue promocionando el programa.
About You
Organization:
NANTIK LUM
About You
First Name

ISABEL

Last Name

NISTAL GARRIDO

About Your Organization
Organization Name

NANTIK LUM

Organization Country

, MD, madrid

Country where this project is creating social impact

, BC

How long has your organization been operating?

More than 5 years

Has the organization received awards or honors? Please tell us about them

The information you provide here will be used to fill in any parts of your profile that have been left blank, such as interests, organization information, and website. No contact information will be made public. Please uncheck here if you do not want this to happen..

Innovation
How long have you been in operation?

Operating for 1‐5 years

Which of the following best describes the barrier(s) your innovation addresses? Choose up to two

Access.

Social Impact
Please describe the goal of your initiative; outline what you are trying to achieve

El objetivo de IMPULSA es fomentar el uso productivo de las remesas que los inmigrantes dominicanos/as residentes en España envían a sus familiares en países de origen.Asimismo, en el país de origen, el objetivo es el fomento de la microempresa y las microfinanzas (microahorro y microcréditos), el fortalecimiento organizativo y en la capacitación técnica productiva y comercial, principalmente de mujeres del medio rural.
Es una herramienta de cooperación innovadora en la que las personas migrantes se conviertes en actores de desarrollo de sus países, al permitir la concesión de microcréditos a sus familiares en origen para la puesta en marcha de un pequeño negocio, generando una fuente de ingresos sostenible familiar y el desarrollo local.

Which barrier(s) to financial inclusion does your solution seek to address? (select all applicable)

Physical and other accessibility obstacles that prevent communities from reaching financial services, The lack of affordable financial products tailored to the needs of underserved and excluded communities,, Other (Please describe below).

If you selected 'other' above, please specify which other barriers to financial inclusion you solution seeks to address:

LA FORMACIÓN FINANCIERA Y EMPRESARIAL

For which underserved or excluded communities will your solution create access to valuable, affordable, secure and comprehensive financial services?

Los/as beneficiarios/as pertenecen a comunidades pobres y muy pobres de la Región Enriquillo, considerada la más pobre del país. La situación de pobreza en que se encuentran las provincias de Barahona y Bahoruco, derivada de la falta de generación de ingresos, servicios deficientes y falta de oportunidades asociada al bajo nivel educativo, coloca a sus habitantes en una situación de pobreza comparable a la de algunos países africanos.
En España los inmigrantes dominicana se concentran en Madrid y Barcelona y se caracteriza por la elevada presencia de mujeres, superior al 54%, y su estrecha vinculación laboral al serv. doméstico y a la construcción. La mayoría de los/as dominicanos/as emigran motivados/as por la falta de oportunidades socioeconómicas, que se desprenden de la situación de pobreza, corrupción pública, desempleo y la precariedad laboral en su país de origen, y proceden de la Región Frontera Sur, principalmente.

Could your solution work in other geographies or regions? If so, where?

IMPULSA permite que su aplicación sea posible entre países receptores de población migrante y sus países de origen, a través de la metodología de coordinación con el socio local.En el caso de España (datos de 2011):
1ºMARRUECOS:la población marroquí constituyó el 29,81% de la población inmigrante en España.El acceso a financiación por parte de la poblacion más empobrecida y para las mujeres en Marruecos es complicada.
2ºECUADOR:constituyó 14% de la población inmigrante en España.Existen instituciones microfinancieras en Ecuador que desarrollan modelos de negocio sostenibles y rentables que sirven a la población no atendida por la banca tradicional(ej.Banco Pichincha-credifé)
3ºCOLOMBIA:Constituyen el 9% de los inmigrantes en España.En Colombia,instituciones (Bancolombia) desarrollan programas alternativos de distribución de serv. Financieros de bajo coste usando las nuevas tecnologías y optimizando infraestructuras existentes.
4ºSENEGAL:Constituye el 3% de la población inmigrante.

If your solution is dramatically successful, how will things be different in 10 years?

1º Se han fortalecido el desarrollo de las capacidades técnicas-productivas, organizativas y microfinancieras de la población del sur de República Dominicana para alcanzar su autogestión económica.
2ºSe han generado oportunidades económicas en origen (Zonas rurales de Rep. Dominicana) a través de los microcréditos, el microahorro y la capacitación técnica, así como a través de la canalización de las remesas de los inmigrantes desde destino (Com. Madrid y Barcelona) para fines productivos.
3ºFomentada la iniciativa empresarial local: creación de microempresas y de un tejido empresarial que permita el desarrollo económico y social que permita aumentar la posibilidad de empleo en la región
4º Disminuye la necesidad de emigrar, al aumentar las posibilidades de empleo y de desarrollo de microempresas locales.
5º Disminuye el “parasitismo familiar” que pueden provocar las remesas sin fines productivos.

What will have had to have changed to make this happen?

1º Las empresas financiadas con el programa IMPULSA siguen siendo sostenibles y los emprendedores ponen en práctica conocimientos y habilidades adquiridas en el programa de formación.
2ºLas personas que hayan recibido el microcrédito siguen generando fuentes de ingresos sostenibles en sus comunidades.
3ºCoyuntura política, social y económica continua favorable de ambos países (Rep. Dom. y España).
4ºCondiciones climatológicas favorables en la zona sur

What has been the impact of your solution to date?

AÑO 2010 y 2011:
60 beneficiarios directos y 300 indirectos
•Concesión de 50 microcréditos avalados con remesas productiva:
- Evaluación de negocios RD
- Evaluación de capacidad de endeudamiento en Madrid y Barcelona (España)
- Depuración de solicitudes de préstamos (comité de crédito 2 veces/mes) en RD
- Depuración de solicitudes de familiares inmigrantes en Madrid (comité de crédito mensual)
•Capacitación técnica para 50 microemprendedores/as en RD:
- Taller básico de gestión de nuevos negocios
- Taller de Contabilidad básica
- Taller de Finanzas familiares
- Taller de nutrición afectiva
•24 Talleres de orientación al empleo y finanzas familiares para inmigrantes en Madrid Y Barcelona.
Taller de gestión de finanzas familiares
Taller de orientación al empleo para inmigrantes
Taller de asociacionismo y cooperativismo
AÑO 2012-ACTUALMENTE:
20 microcréditos concedidos,
5 talleres realizados en España
Mas de 60 microempresarios en RD capacitados en microfinanzas.

What is your projected impact over the next five years?

Impacto a nivel cuantitativo: Más de 150 negocios en RD creados a través de microcréditos concedidos, ligados al envío de remesas por parte de sus familiares en España (150 beneficiarios directos y 750 beneficiarios indirectos). Mas de 150 microemprendedores y sus familias han recibido formación financiera para la gestión de su negocio.
Impacto a nivel cualitativo: mejora en la educación de los hijos/as, mejora en la salud de las comunidades, empoderamiento de la mujer a través de la formación en autoestima, mejora condiciones de vida de las poblaciones

What barriers might hinder the success of your project? How do you plan to overcome them?

1º No recuperación de los créditos en el tiempo estipulado:el problema se superará a través de un seguimiento más exhaustivo a los negocios y a través del asesoramiento a los microemprendedores en su negocio
2º Los emprendedores no llegan a tener el conocimiento para gestionar el negocio: para resolver esta situación se reforzará la formación incidiendo en aquellos aspectos que resultan más difíciles para los beneficiarios.

Winning entries present a strong plan for how they will achieve and track growth. Identify your six-month milestone for growing your impact

CONCESION DE 15-20 MICROCRED. CON IMPULSA.15-20 BENEFICIARIOS FORMADOS EN GESTION EMPRESARIAL

Identify three major tasks you will have to complete to reach your six-month milestone
Task 1

Informar y formar a los/as inmigrantes dominicanos/as en España sobre las remesas con fines productivos y a sus familiares en RD

Task 2

Consolidar el proceso que canalice las remesas de inmigrantes hacia fines productivos, ligandolo a microcreditos en origen

Task 3

formación y acompañamiento al emprendedor y beneficiario del microcrédito para exito del negocio

Now think bigger! Identify your 12-month impact milestone

20 NUEVOS MICROCRÉD. Y 20 REPRESTAMOS CON IMPULSA. LOS ANTIGUOS BENEFICIARIOS AFIRMAN QUE SUS INGRESOS HAN AUMENTADO.

Identify three major tasks you will have to complete to reach your 12-month milestone
Task 1

Consolidar el acompañamiento al emprendedor y beneficiario del microcrédito para exito del negocio

Task 2

Continuar con la formación financiera y autoestima dirigida a nuevos/as y antiguos/as beneficiarios/as

Task 3

Continuar con la gestión adecuada del fondo que permite la concesión de los microcrédito (criterios de evaluación)

Sustainability
Tell us about your partnerships

Para el programa, Nantik Lum en España y Fund. Sur Futuro en RD cuentan con las capacidades,recursos suficientes y experiencia en la promoción de la microempresa y los microcréditos.Además, para aspectos concretos de capacitación y de asesoría técnica contamos con acuerdos con instituciones formativas y de promoción de microempresas en RD(INFOTEP, FDD y Volens).
Fuera del Programa, Nantik Lum cuenta con diversas alianzas:
PUBLICAS:
-COMUNIDAD DE MADRID
-AECID
-UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID
PRIVADAS:
-CEDESO (RD)
-FINSA
-IDEAC
-CENTRO PUENTE
-LA CAIXA
-OTIS
-CLIFFORD CHANCE

Are you currently targeting other specific populations, locations, or markets for your innovation? If so, where and why?

Estamos realizando la replica de impulsa en Senegal, en concreto en Saint Louis, en alianza con otra organización española(SERVI SOLIDARI) con gran experiencia con los senegaleses en españa.En Senegal, RADI(Red africana de desarrollo integral), cuenta con experiencia en microfinanzas para la población senegalesa más desfavorecida.Senegal aparece como un receptor importante de remesas enviadas desde España.Asi mismo, el acceso a servi. financieros que permitan el desarrollo de negocios y actividades productivas es muy escaso.
También se estudia su réplica en Colombia, Ecuador y Perú.

What type of operating environment and internal organizational factors make your innovation successful?

Todas las instituciones que participan en el Programa,muestran especial interés y sensibilidad por la protección del medioambiente. Por ello, a través del Programa se promoverán técnicas de producción respetuosas con el medioambiente.

Para la gestión del fondo, el seguimiento y la concesión de los microcréditos, se utilizará el manejo de Office y otras aplicaciones como Skype y Dropbox, que permiten el intercambio de información.
Estas herramientas resultan familiares para el equipo y se adaptan a sus conocimientos y experiencia
Se prevé que las microempresas puestas en marcha se adecuen a los recursos tecnológicos disponibles y apropiados para la zona.

Please elaborate on any needs or offers you have mentioned above and/or suggest categories of support that aren't specified within the list

Nantik Lum puede ofrecer:
- ASESORAMIENTO SOBRE MICROFINANZAS
La necesidad viene por la financiación con el objetivo de consolidar IMPULSA en RD y replicar el programa en otros países