Fortalecimiento de hábitos de vida sana en las y los adolescentes jóvenes en zonas urbanas y rurales de Oaxaca y Guerrero

Fortalecimiento de hábitos de vida sana en las y los adolescentes jóvenes en zonas urbanas y rurales de Oaxaca y Guerrero

Macao S.A.R., China
Organization type: 
nonprofit/ngo/citizen sector
Budget: 
$50,000 - $100,000
Project Summary
Elevator Pitch

Concise Summary: Help us pitch this solution! Provide an explanation within 3-4 short sentences.

1.Lograr un posicionamiento nacional e internacional, como detonador del bienestar social desde la persona.
2.Continuar a la vanguardia en materia de salud y educación sexual y reproductiva.
3.Participar proactivamente en la formulación, modificación y seguimiento a la implementación de políticas públicas y programas relacionados con la salud y la educación sexual y reproductiva, desarrollo social y derechos humanos.
4.Crear modelos de operación en desarrollo social, derechos humanos y bienestar.
5.Garantizar la sustentabilidad de la institución.

About Project

Solution: What is the proposed solution? Please be specific!

a)Promover el derecho fundamental que tienen las personas en lo individual y como pareja de decidir, de manera libre, responsable e informada el número de sus hijos,acceso a la información, educación y servicios médicos. b)Contribuir a mejorar la calidad de vida de las familias, ofreciendo servicios de salud y educación, sobre todo los relacionados con la planeación familiar. c)Lograr el bienestar de las familias mediante la distribución de productos para la salud. d)Diseñar y poner a prueba sistemas y procedimientos eficientes para hacer llegar el mensaje y el servicio de planeación familiar a los grupos de población que más lo requieran. e)Fomentar actividades dirigidas a la gente joven para proporcionarle educación sobre la vida familiar, la sexualidad y la salud reproductiva mediante programas apropiados a su edad, cultura, nivel de madurez y necesidades especiales. f)Fomentar y prestar servicios educativos y culturales para contribuir al progreso educativo y cultural de la sociedad mexicana. g)Producir y distribuir materiales de información, comunicación y educación, especialmente los que se relacionen con la planeación familiar. h) Cooperar con las autoridades federales, estatales y municipales para poner en práctica los servicios de planeación familiar. Mexfam es una organización de la sociedad civil que promueve el desarrollo social y el bienestar de las personas a través del ejercicio libre e informado de sus derechos, particularmente sexuales y reproductivos, contribuyendo así a la disminución de las inequidades en los grupos vulnerables.
Impact: How does it Work

Example: Walk us through a specific example(s) of how this solution makes a difference; include its primary activities.

a) Promover el derecho fundamental que tienen los hombres y las mujeres, en lo individual y como pareja de decidir, de manera libre, responsable e informada, el número y espaciamiento de sus hijos, así como de disponer de un acceso a la información, educación y servicios médicos correspondientes. b) Contribuir a mejorar la calidad de vida de las familias mexicanas, especialmente las más necesitadas, ofreciendo servicios de salud y educación, sobre todo los relacionados con la planeación familiar. c) Complementar las acciones que otros organismos públicos y privados realizan en México para llevar la planeación familiar a aquellos sectores de población que más lo necesitan; particularmente los jóvenes y los varones que habitan en las áreas marginadas, urbanas y rurales. d) Cooperar para lograr el bienestar de las familias mexicanas mediante la distribución de productos para la salud, especialmente los relacionados con la planeación familiar. e) Diseñar y poner a prueba sistemas y procedimientos eficientes para hacer llegar el mensaje y el servicio de planeación familiar a los grupos de población que más lo requieran. f) Fomentar actividades dirigidas a la gente joven para proporcionarle educación sobre la vida familiar, la sexualidad y la salud reproductiva mediante programas apropiados a su edad, cultura, nivel de madurez y necesidades especiales. g) Fomentar y prestar servicios educativos y culturales para contribuir al progreso educativo y cultural de la sociedad mexicana. h) Producir y distribuir materiales de información, comunicación y educación, especialmente los que se relacionen con la planeación familiar. i) Cooperar con las autoridades federales, estatales y municipales para poner en práctica los servicios de planeación familiar en apoyo de la política de población del país.
About You
Organization:
Fundación Mexicana para la Planeación Familiar, A.C.
About You
First Name

Nely

Last Name

Dominguez

Twitter
Facebook Profile
About Your Organization
Organization Name

Fundación Mexicana para la Planeación Familiar, A.C.

Organization Phone

5487-0030

Organization Address

Juárez No. 208 Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14000

Organization Country

, OAX

Country where this project is creating social impact
How long has your organization been operating?

More than 5 years

The information you provide here will be used to fill in any parts of your profile that have been left blank, such as interests, organization information, and website. No contact information will be made public. Please uncheck here if you do not want this to happen..

Innovation
What stage is your project in?

Operating for more than 5 years

Tell us about the community that you engage? eg. economic conditions, political structures, norms and values, demographic trends, history, and experience with engagement efforts.

Los adolescentes enfrentan las siguientes problemáticas:
1. Falta de acceso a servicios amigables accesibles.
2. Inequidad de género que impide obtener información sobre SSR.
3. Falta de información sobre ITS y VIH/SIDA: Según UNFPA , los jóvenes en general saben poco sobre VIH/SIDA. Alrededor de la mitad del total de infecciones por VIH en todo el mundo, unas 6,000 por día, corresponden a jóvenes de 15 a 24 años.
4. Información con mensajes poco significativos. Investigaciones han revelado que la información entre “pares” (o bien de joven a joven) es mucho más efectiva.
5. Poco reconocimiento y difusión de los DSR: Aunque desde el 2001 la Comisión Nacional de Derechos Humanos de México reconoció la existencia de los DSR de los jóvenes, aún falta difusión y aplicación.
6. Migración como factor de riesgo para la SSR: En los estados de Oaxaca y Guerrero la migración es un factor de riesgo más para los jóvenes (32% de los migrantes son originarios de la región sur-sureste del país). El UNFPA en 2007 señaló que el 40% de migrantes tienen entre 14 y 17 años. De acuerdo al Population Council , la epidemia del VIH/SIDA se asocia a la migración y a la movilidad social.
7. Falta de acceso a espacios recreativos o deportivos.

Share the story of the founder and what inspired the founder to start this project

MEXFAM tiene 45 años proporcionando servicios de salud y educativos, en clínicas y consultorios comunitarios, en centros recreativos, centros de reunión, escuelas, espacios juveniles en prácticamente todo el país. Desde hace varios años, MEXFAM desarrolla estrategias educativas y promueve el uso del condón en las poblaciones con prácticas de riesgo y mayor vulnerabilidad. Además, ofrece servicios de diagnóstico y consejería para el auto cuidado de la salud básica y SSR, incluyendo prevención de infecciones de transmisión sexual (ITS) y VIH/SIDA, cuidado de la salud materno-infantil, equidad de género, masculinidad, derechos sexuales y reproductivos (DSR), prevención de la violencia doméstica, con el propósito de fortalecer hábitos de vida sana. Cuenta con la infraestructura, el personal calificado y los elementos técnicos y metodológicos para operar, dar seguimiento, monitorear y evaluar dichos programas. Colabora con instituciones gubernamentales y organizaciones de la sociedad civil para proporcionar servicios de capacitación y asistencia técnica, produce y distribuye materiales educativos de alta calidad y vanguardia.
Mexfam ofrece servicios y educación a través de 120 proyectos en 18 estados y el Distrito Federal, en más de seis mil comunidades marginadas, con la colaboración de 280 médicos comunitarios, 917 promotores voluntarios comunitarios de salud. Anualmente, brinda cerca de 1, 000,000 de servicios médicos; 400,000 consultas a 900,000 personas y aproximadamente 200,000 adolescentes y jóvenes participan en cursos y talleres.

Social Impact
Please describe how your project has been successful and how that success is measured

30 promotores juveniles capacitados,
4,500 adolescentes y jóvenes escolarizados y no escolarizados informados
150 adolescentes y jóvenes referidos a los servicios de salud
45 prestadores de servicios de salud (médicos, enfermeras y trabajadoras sociales) y de educación (maestros de primaria, secundaria, bachillerato y nivel técnico) capacitados.
4,500 personas (padres de familia, líderes comunitarios, miembros de otras organizaciones) informados
30 paquetes básicos (muestrario de condones, mochilas, gorras, playeras)para promotores juveniles

How many people have been impacted by your project?

1,001- 10,000

How many people could be impacted by your project in the next three years?

More than 10,000

Winning entries present a strong plan for how they will achieve growth. Identify your six-month milestone for growing your impact

30 promotores juveniles capacitados,
4,500 adolescentes y jóvenes escolarizados y no escolarizados informados
150 adolescentes y jóvenes referidos a los servicios de salud

Task 1

Aumentar el acceso de los adolescentes y jóvenes a actividades de sensibilización e información.

Task 2

Aumentar el acceso del personal de salud y educativo a actividades de capacitación, a través de la realización de cursos/talleres sobre prevención de ITS y VIH/SIDA.

Task 3

Aumentar la disponibilidad de condones y folletos de información, a través de la red de promotores y las clínicas de Mexfam.

Identify your 12-month impact milestone

Promover el compromiso con la equidad de género, los derechos sexuales y reproductivos, la no violencia en las relaciones interpersonales cotidianas y el fortalecimiento de hábitos de vida sana.

Task 1

Aumentar el acceso a servicios de SSR, incluyendo acceso a servicios de prevención y atención de ITS, prueba voluntaria con consejería para detección del VIH en las clínicas de Mexfam.

Task 2

Promover el compromiso con la equidad de género, los derechos sexuales y reproductivos, la no violencia en las relaciones interpersonales cotidianas y el fortalecimiento de hábitos de vida sana.

Task 3

Aumentar el acceso de los adolescentes y jóvenes a actividades de sensibilización e información.

How will your project evolve over the next three years?

Mejorará la salud sexual y reproductiva de los adolescentes y jóvenes.

Sustainability
What barriers might hinder the success of your project and how do you plan to overcome them?

Los Centros de Servicios Médicos de Mexfam en las áreas del proyecto cuentan con la infraestructura y el personal capacitado en la atención a las necesidades de la gente joven. Se estima que estas clínicas obtendrán ingresos ya que continuarán ofreciendo los servicios con una cuota de recuperación accesible, medicamentos y anticonceptivos.

Los prestadores de servicios de salud y educativos que ya habrán sido capacitados en materia de salud sexual y reproductiva y en derechos sexuales de los jóvenes, son un recurso humano que, a largo plazo, continuarán con la venta de servicios de capacitación, contribuyendo así a garantizar una atención de mayor calidad para la población meta y para la comunidad en general.

Los promotores juveniles ya capacitados podrán seguir reproduciendo al interior de las comunidades la información, con lo que aseguramos que la población no dependa de actores externos para continuar trabajando los ejes temáticos planteados en este proyecto.

67. ¿Qué factores externos e internos podrían afectar el desarrollo de proyecto? ¿Cuáles son los principales
riesgos/obstáculos para la implementación de el proyecto? ¿Qué medidas se tomarían al respecto?
El entorno político en las áreas seleccionadas es complicado debido a la presencia de grupos guerrilleros y de grupos ligados al narcotráfico, por lo que la presencia del ejército en las cabeceras municipales y en los caminos es constante y podría afectar la realización de las actividades de promoción comunitaria y educativa del proyecto. Sin embargo, Mexfam cuenta con una red de personas tanto en las organizaciones e instancias de salud y educativas que trabajan en las comunidades, con las cuales se buscan mecanismos de seguridad tanto en los traslados como en las propias comunidades. Hasta ahora, dicha situación ha retrasado en algunas ocasiones, pero no ha impedido la realización de las intervenciones y la prestación de los servicios en otros proyectos. Si se estimara que pudiera existir una situación de peligro para la integridad física del equipo colaborador, se suspenderían las actividades temporalmente, buscando realizarlas en otras comunidades cercanas o en áreas urbanas con menos situaciones de peligro.

Tell us about your partnerships

Mexfam trabaja en colaboración con instituciones públicas y privadas en materia de Salud sexual y reproductiva.

Explain your selections

Mexfam recibe apoyo financiero para su operación de diferentes fuentes nacionales e internacionales.

How do you plan to strengthen your project in the next three years?

Implementando ideas inovadoras para operar el proyecto.

Challenges
Which barriers to health and well-being does your innovation address?
Please select up to three in order of relevancy to your project.

PRIMARY

Health behavior change

SECONDARY

Lack of physical access to care/lack of facilities

TERTIARY

Lack of insurance/financing options for healthcare

Please describe how your innovation specifically tackles the barriers listed above.

Implementa estrategías inovadoras para la obtención de fondos de diferentes fuentes.

How are you growing the impact of your organization or initiative?
Please select up to three potential pathways in order of relevancy to you.

PRIMARY

Influenced other organizations and institutions through the spread of best practices

SECONDARY

Grown geographic reach: Global

TERTIARY

Repurposed your model for other sectors/development needs

Please describe which of your growth activities are current or planned for the immediate future.

Desarrollo de modelos de crecimiento que atienda la nueva misión de Mexfam que es promover el desarrollo social y el bienestar de las personas.

Do you collaborate with any of the following: (Check all that apply)

NGOs/Nonprofits, Academia/universities.

If yes, how have these collaborations helped your innovation to succeed?

A través del intercambio de nuevas tecnologías.